←前へ   トップへ   次へ→  
                         
                         
     7. Petteyyasuttaṃ    
      語根 品詞 語基 意味    
      Petteyya    a 依(属) 父へ尊敬ある    
      suttaṃ  sīv a 経、糸    
    訳文                  
     「父尊敬経」(『相応部』56-67    
                         
                         
                         
    1137-1.                  
     1137. … ‘‘Evameva kho, bhikkhave, appakā te sattā ye petteyyā;     
      語根 品詞 語基 意味    
      … ‘‘Evam    不変 このように、かくの如き    
      eva    不変 まさに、のみ、じつに    
      kho,    不変 じつに、たしかに    
      bhikkhave,  bhikṣ u 比丘    
      appakā    a 少ない    
      te    代的 それら、彼ら    
      sattā    a 有情、衆生    
      ye    代的 (関係代名詞)    
      petteyyā;    a 父へ尊敬ある    
    訳文                  
     ……「まさにそのように、比丘たちよ、父への尊敬ある有情たち、それらは少なく、    
                         
                         
                         
    1137-2.                  
     atha kho eteva bahutarā sattā ye apetteyyā…pe….     
      語根 品詞 語基 意味    
      atha    不変 ときに、また、そこに    
      kho    不変 じつに、たしかに    
      ete    代的 これ    
      eva    不変 まさに、のみ、じつに    
      bahutarā    a より多い    
      sattā    a 有情、衆生    
      ye    代的 (関係代名詞)    
      apetteyyā…pe….    a 父への不敬の    
    訳文                  
     それに対し、父への尊敬なき有情たち、それらこそが多いのです……    
                         
                         
                         
     Sattamaṃ.    
      語根 品詞 語基 意味    
      Sattamaṃ.    a 第七の    
    訳文                  
     第七〔経〕。    
                         
                         
  ←前へ   トップへ   次へ→  
inserted by FC2 system