←前へ   トップへ   次へ→  
                         
                         
     7. Anāgāmiphalasuttaṃ    
      語根 品詞 語基 意味    
      Anāgāmi  ā-gam in 不還、阿那含    
      phala  phal a 依(属) 果、結果、果報    
      suttaṃ  sīv a 経、糸    
    訳文                  
     「不還果経」(『相応部』55-57    
                         
                         
                         
    1053-1.                  
     1053. …Pe… anāgāmiphalasacchikiriyāya…pe…     
      語根 品詞 語基 意味    
      …Pe… anāgāmi  ā-gam in 不還、阿那含    
      phala  phal a 依(属) 果、結果、果報    
      sacchikiriyāya…pe…  kṛ ā 作証、現証、能証    
    訳文                  
     「……不還果の作証へと……    
                         
                         
                         
    1053-2.                  
     saṃvattantī’’ti.     
      語根 品詞 語基 意味    
      saṃvattantī’’  saṃ-vṛt 転起する、作用する、導く    
      述語 語根 品詞 活用 人称 意味    
      ti.    不変 と、といって、かく、このように、ゆえに    
    訳文                  
     ……導くのです」    
                         
                         
                         
     Sattamaṃ.    
      語根 品詞 語基 意味    
      Sattamaṃ.    a 第七の    
    訳文                  
     第七〔経〕。    
                         
                         
  ←前へ   トップへ   次へ→  
inserted by FC2 system