←前へ トップへ 次へ→ | ||||||||||||
9. Tatiyaanudhammasuttaṃ | ||||||||||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
Tatiya | 形 | a | ‐ | 持 | 第三の | |||||||
anudhamma | anu-dhṛ | 名 | a | 中 | 依(属) | 随法、如法 | ||||||
suttaṃ | sīv | 名 | a | 中 | 単 | 主 | 経、糸 | |||||
訳文 | ||||||||||||
「第三の随法経」(『相応部』22-41) | ||||||||||||
41-1. | ||||||||||||
41. Sāvatthinidānaṃ. | ||||||||||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
Sāvatthi | 名 | ī | 女 | 有(処) | 地名、サーヴァッティー、舎衛城 | |||||||
nidānaṃ. | 名 | a | 中 | 単 | 主 | 因縁、因由 | ||||||
訳文 | ||||||||||||
サーヴァッティーでのことである。 | ||||||||||||
41-2. | ||||||||||||
‘‘Dhammānudhammappaṭipannassa, bhikkhave, bhikkhuno ayamanudhammo hoti yaṃ rūpe dukkhānupassī vihareyya…pe… | ||||||||||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
‘‘Dhamma | dhṛ | 名 | a | 男中 | 依(属) | 法 | ||||||
anudhamma | anu-dhṛ | 名 | a | 中 | 依(対) | 随法、如法 | ||||||
paṭipannassa, | prati-pad | 過分 | a | 男 | 単 | 属 | 行道した | |||||
bhikkhave, | bhikṣ | 名 | u | 男 | 複 | 呼 | 比丘 | |||||
bhikkhuno | bhikṣ | 名 | u | 男 | 単 | 属 | 比丘 | |||||
ayam | 代 | 代的 | 男 | 単 | 主 | これ | ||||||
anudhammo | anu-dhṛ | 名 | a | 男 | 単 | 主 | 随法、如法 | |||||
述語 | 語根 | 品詞 | 活用 | 態 | 数 | 人称 | 意味 | |||||
hoti | bhū | 動 | 現 | 能 | 単 | 三 | ある、なる、存在する | |||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
yaṃ | 代 | 代的 | 中 | 単 | 主 | (関係代名詞) | ||||||
rūpe | 名 | a | 中 | 単 | 処 | 色、物質、肉体、形相 | ||||||
dukkha | 名形 | a | 中 | 依(対) | 苦 | |||||||
anupassī | anu-paś | 形 | in | 男 | 単 | 主 | 随観する | |||||
述語 | 語根 | 品詞 | 活用 | 態 | 数 | 人称 | 意味 | |||||
vihareyya…pe… | vi-hṛ | 動 | 願 | 能 | 単 | 三 | 住する | |||||
訳文 | ||||||||||||
「比丘たちよ、法の随法を行道する比丘には、これが随法となります。すなわち、〈色〉に関して苦を随観する者として住し…… | ||||||||||||
41-3. | ||||||||||||
parimuccati dukkhasmāti vadāmī’’ti. | ||||||||||||
述語 | 語根 | 品詞 | 活用 | 態 | 数 | 人称 | 意味 | |||||
parimuccati | pari-muc 受 | 動 | 現 | 能 | 単 | 三 | 解放される、自由になる | |||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
dukkhasmā | 名形 | a | 中 | 単 | 奪 | 苦 | ||||||
ti | 不変 | ‐ | ‐ | ‐ | ‐ | と、といって、かく、このように、ゆえに | ||||||
述語 | 語根 | 品詞 | 活用 | 態 | 数 | 人称 | 意味 | |||||
vadāmī’’ | vad | 動 | 現 | 能 | 単 | 一 | いう | |||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
ti. | 不変 | ‐ | ‐ | ‐ | ‐ | と、といって、かく、このように、ゆえに | ||||||
訳文 | ||||||||||||
……苦より解脱する、と私は説きます」 | ||||||||||||
Navamaṃ. | ||||||||||||
語 | 語根 | 品詞 | 語基 | 性 | 数 | 格 | 意味 | |||||
Navamaṃ. | 形 | a | 中 | 単 | 主 | 第九の | ||||||
訳文 | ||||||||||||
第九〔経〕。 | ||||||||||||
←前へ トップへ 次へ→ |