←前へ   トップへ   次へ→  
                         
                         
     9. Tatiyaanudhammasuttaṃ    
      語根 品詞 語基 意味    
      Tatiya    a 第三の    
      anudhamma  anu-dhṛ a 依(属) 随法、如法    
      suttaṃ  sīv a 経、糸    
    訳文                  
     「第三の随法経」(『相応部』22-41    
                         
                         
                         
    41-1.                  
     41. Sāvatthinidānaṃ.     
      語根 品詞 語基 意味    
      Sāvatthi    ī 有(処) 地名、サーヴァッティー、舎衛城    
      nidānaṃ.    a 因縁、因由    
    訳文                  
     サーヴァッティーでのことである。    
                         
                         
                         
    41-2.                  
     ‘‘Dhammānudhammappaṭipannassa, bhikkhave, bhikkhuno ayamanudhammo hoti yaṃ rūpe dukkhānupassī vihareyya…pe…     
      語根 品詞 語基 意味    
      ‘‘Dhamma  dhṛ a 男中 依(属)    
      anudhamma  anu-dhṛ a 依(対) 随法、如法    
      paṭipannassa,  prati-pad 過分 a 行道した    
      bhikkhave,  bhikṣ u 比丘    
      bhikkhuno  bhikṣ u 比丘    
      ayam    代的 これ    
      anudhammo  anu-dhṛ a 随法、如法    
      述語 語根 品詞 活用 人称 意味    
      hoti  bhū ある、なる、存在する    
      語根 品詞 語基 意味    
      yaṃ    代的 (関係代名詞)    
      rūpe    a 色、物質、肉体、形相    
      dukkha    名形 a 依(対)    
      anupassī  anu-paś in 随観する    
      述語 語根 品詞 活用 人称 意味    
      vihareyya…pe…  vi-hṛ 住する    
    訳文                  
     「比丘たちよ、法の随法を行道する比丘には、これが随法となります。すなわち、〈色〉に関して苦を随観する者として住し……    
                         
                         
                         
    41-3.                  
     parimuccati dukkhasmāti vadāmī’’ti.     
      述語 語根 品詞 活用 人称 意味    
      parimuccati  pari-muc 受 解放される、自由になる    
      語根 品詞 語基 意味    
      dukkhasmā    名形 a    
      ti    不変 と、といって、かく、このように、ゆえに    
      述語 語根 品詞 活用 人称 意味    
      vadāmī’’  vad いう    
      語根 品詞 語基 意味    
      ti.    不変 と、といって、かく、このように、ゆえに    
    訳文                  
     ……苦より解脱する、と私は説きます」    
                         
                         
                         
     Navamaṃ.    
      語根 品詞 語基 意味    
      Navamaṃ.    a 第九の    
    訳文                  
     第九〔経〕。    
                         
                         
  ←前へ   トップへ   次へ→  
inserted by FC2 system