|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
←前へ トップへ 次へ→ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-10. Rūpādisuttanavakaṃ |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
Rūpa |
|
名 |
a |
中 |
有(持) |
色、物質、肉体、形相 |
|
|
|
|
|
ādi |
|
名 |
i |
男中 |
持 |
最初、初 |
|
|
|
|
|
sutta |
sīv |
名 |
a |
中 |
持 |
経、糸 |
|
|
|
|
|
navakaṃ |
|
形 |
a |
中 |
単 |
主 |
九の、九法 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈色〉などの九経(『相応部』18-12〜20) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199. Sāvatthiyaṃ viharati…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
Sāvatthiyaṃ |
|
名 |
ī |
女 |
単 |
処 |
地名、サーヴァッティー |
|
|
|
|
|
述語 |
語根 |
品詞 |
活用 |
態 |
数 |
人称 |
意味 |
|
|
|
|
|
viharati…pe… |
vi-hṛ |
動 |
現 |
能 |
単 |
三 |
住する |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〔あるとき世尊は〕サーヴァッティーに住しておられた…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘taṃ kiṃ maññasi, rāhula, rūpā niccā vā aniccā vā’’ti? |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘taṃ |
|
代 |
代的 |
中 |
単 |
対 |
それ |
|
|
|
|
|
kiṃ |
|
代 |
代的 |
中 |
単 |
副対 |
何、なぜ、いかに |
|
|
|
|
|
述語 |
語根 |
品詞 |
活用 |
態 |
数 |
人称 |
意味 |
|
|
|
|
|
maññasi, |
man |
動 |
現 |
能 |
単 |
二 |
考える |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
rāhula, |
|
名 |
a |
男 |
単 |
呼 |
人名、ラーフラ |
|
|
|
|
|
rūpā |
|
名 |
a |
中(男) |
複 |
主 |
色、物質、肉体、形相 |
|
|
|
|
|
niccā |
|
形 |
a |
男 |
複 |
主 |
常の、常住の |
|
|
|
|
|
vā |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
あるいは |
|
|
|
|
|
aniccā |
|
形 |
a |
男 |
複 |
主 |
無常の |
|
|
|
|
|
vā’’ |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
あるいは |
|
|
|
|
|
ti? |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
と、といって、かく、このように、ゆえに |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「ラーフラよ、あなたはこれをどう考えますか。諸々の〈色〉は常住でしょうか、あるいは無常でしょうか」 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Aniccā, bhante’’…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Aniccā, |
|
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
無常の |
|
|
|
|
|
bhante’’…pe… |
bhū |
名現分 |
ant(特) |
男 |
単 |
呼 |
尊者よ、大徳よ |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「尊者よ、無常です」…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saddā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
saddā… |
|
名 |
a |
男 |
複 |
主 |
音、声、語 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「諸々の〈声〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-5. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gandhā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
gandhā… |
|
名 |
a |
男 |
複 |
主 |
香 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
諸々の〈香〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-6. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rasā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
rasā… |
|
名 |
a |
男 |
複 |
主 |
味、汁、作用、実質 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
諸々の〈味〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-7. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phoṭṭhabbā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
phoṭṭhabbā… |
spṛś |
名未分 |
a |
中(男) |
複 |
主 |
触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
諸々の〈触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-8. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dhammā…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
dhammā…. |
dhṛ |
名 |
a |
男中 |
複 |
主 |
法 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
諸々の〈法〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-9. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Cakkhuviññāṇaṃ…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Cakkhu |
|
名 |
us |
中 |
依(属) |
眼 |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ…pe… |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈眼識〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-10. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sotaviññāṇaṃ… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
sota |
śru |
名 |
as |
中 |
依(属) |
耳 |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ… |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈耳識〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-11. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ghānaviññāṇaṃ… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
ghāna |
|
名 |
a |
中 |
依(属) |
鼻 |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ… |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈鼻識〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-12. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivhāviññāṇaṃ… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
jivhā |
|
名 |
ā |
女 |
依(属) |
舌 |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ… |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈舌識〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-13. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāyaviññāṇaṃ… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
kāya |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
身体、集まり |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ… |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈身識〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-14. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manoviññāṇaṃ…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
mano |
man |
名 |
as |
中 |
依(属) |
意 |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ…. |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈意識〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-15. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Cakkhusamphasso…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Cakkhu |
|
名 |
us |
中 |
依(属) |
眼 |
|
|
|
|
|
samphasso…pe… |
saṃ-spṛś |
名 |
a |
男 |
単 |
主 |
触、摩触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈眼触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-16. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sotasamphasso… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
sota |
śru |
名 |
as |
中 |
依(属) |
耳 |
|
|
|
|
|
samphasso… |
saṃ-spṛś |
名 |
a |
男 |
単 |
主 |
触、摩触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈耳触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-17. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ghānasamphasso… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
ghāna |
|
名 |
a |
中 |
依(属) |
鼻 |
|
|
|
|
|
samphasso… |
saṃ-spṛś |
名 |
a |
男 |
単 |
主 |
触、摩触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈鼻触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-18. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivhāsamphasso… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
jivhā |
|
名 |
ā |
女 |
依(属) |
舌 |
|
|
|
|
|
samphasso… |
saṃ-spṛś |
名 |
a |
男 |
単 |
主 |
触、摩触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈舌触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-19. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāyasamphasso… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
kāya |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
身体、集まり |
|
|
|
|
|
samphasso… |
saṃ-spṛś |
名 |
a |
男 |
単 |
主 |
触、摩触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈身触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-20. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manosamphasso…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
mano |
man |
名 |
as |
中 |
依(属) |
意 |
|
|
|
|
|
samphasso…. |
saṃ-spṛś |
名 |
a |
男 |
単 |
主 |
触、摩触 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈意触〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-21. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Cakkhusamphassajā vedanā…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Cakkhu |
|
名 |
us |
中 |
依(属) |
眼 |
|
|
|
|
|
samphassajā |
saṃ-spṛś, jan |
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
触所生の |
|
|
|
|
|
vedanā…pe… |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈眼触所生の受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-22. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sotasamphassajā vedanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
sota |
śru |
名 |
as |
中 |
依(属) |
耳 |
|
|
|
|
|
samphassajā |
saṃ-spṛś, jan |
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
触所生の |
|
|
|
|
|
vedanā… |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈耳触所生の受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-23. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ghānasamphassajā vedanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
ghāna |
|
名 |
a |
中 |
依(属) |
鼻 |
|
|
|
|
|
samphassajā |
saṃ-spṛś, jan |
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
触所生の |
|
|
|
|
|
vedanā… |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈鼻触所生の受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-24. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivhāsamphassajā vedanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
jivhā |
|
名 |
ā |
女 |
依(属) |
舌 |
|
|
|
|
|
samphassajā |
saṃ-spṛś, jan |
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
触所生の |
|
|
|
|
|
vedanā… |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈舌触所生の受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-25. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāyasamphassajā vedanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
kāya |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
身体、集まり |
|
|
|
|
|
samphassajā |
saṃ-spṛś, jan |
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
触所生の |
|
|
|
|
|
vedanā… |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈身触所生の受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-26. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manosamphassajā vedanā…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
mano |
man |
名 |
as |
中 |
依(属) |
意 |
|
|
|
|
|
samphassajā |
saṃ-spṛś, jan |
形 |
a |
女 |
単 |
主 |
触所生の |
|
|
|
|
|
vedanā…. |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈意触所生の受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-27. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Rūpasaññā…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Rūpa |
|
名 |
a |
中 |
依(属) |
色、物質、肉体、形相 |
|
|
|
|
|
saññā…pe… |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈色想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-28. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saddasaññā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
sadda |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
音、声、語 |
|
|
|
|
|
saññā… |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈声想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-29. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gandhasaññā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
gandha |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
香 |
|
|
|
|
|
saññā… |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈香想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-30. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rasasaññā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
rasa |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
味、汁、作用、実質 |
|
|
|
|
|
saññā… |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈味想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-31. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phoṭṭhabbasaññā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
phoṭṭhabba |
spṛś |
名未分 |
a |
中 |
依(属) |
触、所触、触れられるべきもの |
|
|
|
|
|
saññā… |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈触想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-32. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dhammasaññā…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
dhamma |
dhṛ |
名 |
a |
男中 |
依(属) |
法 |
|
|
|
|
|
saññā…. |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈法想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-33. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Rūpasañcetanā…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Rūpa |
|
名 |
a |
中 |
依(属) |
色、物質、肉体、形相 |
|
|
|
|
|
sañcetanā…pe… |
saṃ-cit |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
思 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈色思〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-34. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saddasañcetanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
sadda |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
音、声、語 |
|
|
|
|
|
sañcetanā… |
saṃ-cit |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
思 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈声思〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-35. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gandhasañcetanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
gandha |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
香 |
|
|
|
|
|
sañcetanā… |
saṃ-cit |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
思 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈香思〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-36. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rasasañcetanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
rasa |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
味、汁、作用、実質 |
|
|
|
|
|
sañcetanā… |
saṃ-cit |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
思 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈味思〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-37. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phoṭṭhabbasañcetanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
phoṭṭhabba |
spṛś |
名未分 |
a |
中 |
依(属) |
触、所触、触れられるべきもの |
|
|
|
|
|
sañcetanā… |
saṃ-cit |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
思 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈触思〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-38. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dhammasañcetanā…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
dhamma |
dhṛ |
名 |
a |
男中 |
依(属) |
法 |
|
|
|
|
|
sañcetanā…. |
saṃ-cit |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
思 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈法思〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-39. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Rūpataṇhā …pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Rūpa |
|
名 |
a |
中 |
依(属) |
色、物質、肉体、形相 |
|
|
|
|
|
taṇhā …pe… |
|
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
渇愛、愛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈色愛〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-40. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saddataṇhā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
sadda |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
音、声、語 |
|
|
|
|
|
taṇhā… |
|
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
渇愛、愛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈声愛〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-41. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gandhataṇhā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
gandha |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
香 |
|
|
|
|
|
taṇhā… |
|
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
渇愛、愛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈香愛〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-42. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rasataṇhā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
rasa |
|
名 |
a |
男 |
依(属) |
味、汁、作用、実質 |
|
|
|
|
|
taṇhā… |
|
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
渇愛、愛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈味愛〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-43. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phoṭṭhabbataṇhā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
phoṭṭhabba |
spṛś |
名未分 |
a |
中 |
依(属) |
触、所触、触れられるべきもの |
|
|
|
|
|
taṇhā… |
|
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
渇愛、愛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈触愛〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-44. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dhammataṇhā…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
dhamma |
dhṛ |
名 |
a |
男中 |
依(属) |
法 |
|
|
|
|
|
taṇhā…. |
|
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
渇愛、愛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈法愛〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-45. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Pathavīdhātu…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Pathavī |
|
名 |
ī |
女 |
持 |
地 |
|
|
|
|
|
dhātu…pe… |
|
名 |
u |
女 |
単 |
主 |
界、要素 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈地界〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-46. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
āpodhātu… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
āpo |
|
名 |
as |
中 |
持 |
水 |
|
|
|
|
|
dhātu… |
|
名 |
u |
女 |
単 |
主 |
界、要素 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈水界〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-47. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tejodhātu… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
tejo |
|
名 |
as |
中 |
持 |
火 |
|
|
|
|
|
dhātu… |
|
名 |
u |
女 |
単 |
主 |
界、要素 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈火界〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-48. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vāyodhātu… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
vāyo |
|
名 |
as |
中 |
持 |
風 |
|
|
|
|
|
dhātu… |
|
名 |
u |
女 |
単 |
主 |
界、要素 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈風界〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-49. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ākāsadhātu … |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
ākāsa |
|
名 |
a |
男 |
持 |
虚空 |
|
|
|
|
|
dhātu… |
|
名 |
u |
女 |
単 |
主 |
界、要素 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈空界〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-50. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viññāṇadhātu…. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
viññāṇa |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
持 |
識 |
|
|
|
|
|
dhātu…. |
|
名 |
u |
女 |
単 |
主 |
界、要素 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈識界〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-51. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘‘Rūpaṃ …pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
‘‘Rūpaṃ …pe… |
|
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
色、物質、肉体、形相 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈色〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-52. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vedanā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
vedanā… |
vid |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
受、感受、苦痛 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈受〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-53. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saññā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
saññā… |
saṃ-jñā |
名 |
ā |
女 |
単 |
主 |
想、想念、概念、表象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈想〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-54. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saṅkhārā… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
saṅkhārā… |
saṃ-kṛ |
名 |
a |
男 |
複 |
主 |
行、為作、潜勢力、現象 |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈諸行〉は…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-55. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vā’’ti? |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
viññāṇaṃ |
vi-jñā |
名 |
a |
中 |
単 |
主 |
識 |
|
|
|
|
|
niccaṃ |
|
形 |
a |
中 |
単 |
主 |
常の、常住の |
|
|
|
|
|
vā |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
あるいは |
|
|
|
|
|
aniccaṃ |
|
形 |
a |
中 |
単 |
主 |
無常の |
|
|
|
|
|
vā’’ |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
あるいは |
|
|
|
|
|
ti? |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
と、といって、かく、このように、ゆえに |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
〈識〉は常住でしょうか、あるいは無常でしょうか」 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-56. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aniccaṃ, bhante…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
Aniccaṃ, |
|
形 |
a |
中 |
単 |
主 |
無常の |
|
|
|
|
|
bhante…pe… |
bhū |
名現分 |
ant(特) |
男 |
単 |
呼 |
尊者よ、大徳よ |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「尊者よ、無常です」…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-57. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
evaṃ passaṃ rāhula…pe… |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
evaṃ |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
このように、かくの如き |
|
|
|
|
|
passaṃ |
paś |
現分 |
ant |
男 |
単 |
主 |
見る |
|
|
|
|
|
rāhula…pe… |
|
名 |
a |
男 |
単 |
呼 |
人名、ラーフラ |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「ラーフラよ、そのように見て…… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199-58. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nāparaṃ itthattāyāti pajānātīti. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
na |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
ない |
|
|
|
|
|
aparaṃ |
|
形 |
代的 |
中 |
単 |
副対 |
後、他 |
|
|
|
|
|
itthattāyā |
|
名 |
a |
中 |
単 |
与 |
かくの如き状態、現状、ここ[輪廻]の状態 |
|
|
|
|
|
ti |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
と、といって、かく、このように、ゆえに |
|
|
|
|
|
述語 |
語根 |
品詞 |
活用 |
態 |
数 |
人称 |
意味 |
|
|
|
|
|
pajānātī |
pra-jñā |
動 |
現 |
能 |
単 |
三 |
知る、了知する |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
ti. |
|
不変 |
‐ |
‐ |
‐ |
‐ |
と、といって、かく、このように、ゆえに |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
……もはやこのような〔輪廻の〕状態へ〔至ることは〕ない』と了知するのです」 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dasamaṃ. |
|
|
|
|
|
語 |
語根 |
品詞 |
語基 |
性 |
数 |
格 |
意味 |
|
|
|
|
|
Dasamaṃ. |
|
形 |
a |
中 |
単 |
主 |
第十の |
|
|
|
|
訳文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
第十〔経〕。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
←前へ トップへ 次へ→ |
|